Chiusura del Consorzio ICoN per le ferie estive
Gli uffici del Consorzio saranno chiusi per le ferie estive dall'11 al 22 agosto compresi. Tutte le attività riprenderanno regolarmente il 23 agosto.
Coordinatrice di tutor e tutor del Master fino alla XII edizione. Dopo gli studi classici e filosofici, Laura Gentili inizia la sua carriera di traduttrice nel 1984 in ambito letterario, traducendo testi di Chatwin, Thoreau, Donne e Okakura. All’attività di traduttrice affianca l’attività di redattore editoriale di libri e di cataloghi d'arte per importanti case editrici milanesi. Nel 1994 si trasferisce in Israele dove comincia ad approfondire argomenti di natura tecnica e di marketing presso diverse società di startup israeliane. Comincia così a dedicarsi alla traduzione di manualistica, software ecc. Nel 2002 rientra in Italia, dove svolge l'attività di traduttrice free-lance per conto di società di traduzione internazionali con sede in Europa, Stati Uniti, Canada e Australia. Ha tradotto circa 2 milioni di parole adattando per il mercato italiano materiali di diversa natura: documentazione su prodotti, comunicati stampa, siti Web, manuali, sondaggi di mercato, presentazioni aziendali ecc.
Gli uffici del Consorzio saranno chiusi per le ferie estive dall'11 al 22 agosto compresi. Tutte le attività riprenderanno regolarmente il 23 agosto.
Dal 16 al 19 settembre 2025 si svolgerà la terza attività del Master in Traduzione specialistica, che prevede lezioni propedeutiche alla tesi e gli esami relativi alla seconda fase. Il programma completo è disponibile nella pagina Documenti utili del sito del Master.
La seconda fase on line del Master in Traduzione specialistica ha avuto inizio il 28 aprile e proseguirà fino a metà settembre. Nel corso di questa fase si terrà la seconda attività a distanza, che prevede una videolezione e un incontro in streaming fissato per il 14 maggio dalle 10 alle 13 circa. Durante questo periodo i corsisti studieranno inoltre i due domini di specializzazione e la classe di Professione e Tecnologie della Traduzione.