I Webinar del Master per ProZ
Dopo l'intervento di Mirko Tavosanis, direttore del Master, il 19 e il 20 di novembre Arianna Grasso ed Helmut Riediger terranno due webinar sul post-editing riservato agli iscritti di ProZ.
Ricercatore per il settore L-FIL-LET/12 LINGUISTICA ITALIANA presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori di Trieste, dopo aver collaborato in qualità di esperto linguistico di lingua madre italiana presso l’Università di Trieste e la University of Hull (Regno Unito). Ha conseguito un dottorato di ricerca in romanistica presso l'Università degli studi di Padova con una tesi riguardante l’italiano giuridico dal titolo: Il genere testuale della sentenza penale in Italia: l'impiego dei tempi dell'indicativo tra performatività e narrazione. Ha collaborato con diverse agenzie del settore in qualità di interprete e traduttore. Ha tenuto corsi di lingua italiana per studenti stranieri per l’International Master in Tourism and Leisure presso il MIB School of Management di Trieste e corsi di scrittura e comunicazione rivolti al personale di diversi atenei e istituzioni pubbliche in Italia. Per conto del CLA e della SSLMIT di Trieste, ha organizzato e tenuto i corsi L’italiano per i professionisti della comunicazione culturale e Tradurre/interpretare l'italiano, destinati a interpreti, traduttori e terminologi.
Le sue ricerche hanno riguardato l’italiano L2, la produzione linguistica di interpreti e traduttori, l’italiano giuridico-burocratico e delle istituzioni europee, la lingua dei giornali e i problemi legati alla scrittura professionale.
Dopo l'intervento di Mirko Tavosanis, direttore del Master, il 19 e il 20 di novembre Arianna Grasso ed Helmut Riediger terranno due webinar sul post-editing riservato agli iscritti di ProZ.
Dal 4 novembre al 20 dicembre si svolgerà l'ultima fase del Master in Traduzione specialistica. In questa fase i corsisti prepareranno la tesi su uno dei due domini specialistici scelti.
Fino al 6 dicembre 2024 sono aperte le preiscrizioni alla XII edizione del Master universitario di primo livello in Traduzione specialistica inglese > italiano.