Chiusura del Consorzio ICoN per le ferie estive
Gli uffici del Consorzio saranno chiusi per le ferie estive dall'11 al 22 agosto compresi. Tutte le attività riprenderanno regolarmente il 23 agosto.
Dottore di Ricerca in Storia della Lingua e letteratura italiana nel 2004, Docente a contratto di Linguistica Italiana presso l’Università degli Studi di Milano da più di un decennio, abilitata a Professore Associato nel 2014, docente ai Laboratori di Scrittura Italiana, insegnante di italiano L2 dal 1999.
I settori di cui si è occupata maggiormente sono la sintassi e la testualità, sia in prospettiva diacronica sia sincronica, di testi letterari e pragmatici, nonché delle dinamiche comunicative e di costruzione del Testo sui generis che sostanzia media come la televisione e il web.
Tra le sue pubblicazioni: 3 monografie (L’ordine delle parole nei romanzi storici italiani dell’Ottocento, Milano, LED Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto, 2006; Costanza delle strutture variabilità delle funzioni. Saggi linguistici sulla prosa letteraria del secondo Novecento, Roma, Aracne editrice, 2009; Vengo dopo il Tg. Trent’anni alla ricerca di un testo per l’informazione, Acireale (CT), Bonanno editore, 2010). Tra gli ultimi lavori, La difficile alternanza di imperfetto e passato prossimo in italiano: tempo, aspetto, azione, in “Acme” (Annali della Facoltà di lettere e Filosofia dell’Università degli Studi di Milano), 2014; Tendenze e prospettive comunicativo-linguistiche dei tg, (in collaborazione con Bonomi, Buroni), in Atti del Convegno conclusivo Ricerca Prin 2008 (in corso di stampa).
Gli uffici del Consorzio saranno chiusi per le ferie estive dall'11 al 22 agosto compresi. Tutte le attività riprenderanno regolarmente il 23 agosto.
Dal 16 al 19 settembre 2025 si svolgerà la terza attività del Master in Traduzione specialistica, che prevede lezioni propedeutiche alla tesi e gli esami relativi alla seconda fase. Il programma completo è disponibile nella pagina Documenti utili del sito del Master.
La seconda fase on line del Master in Traduzione specialistica ha avuto inizio il 28 aprile e proseguirà fino a metà settembre. Nel corso di questa fase si terrà la seconda attività a distanza, che prevede una videolezione e un incontro in streaming fissato per il 14 maggio dalle 10 alle 13 circa. Durante questo periodo i corsisti studieranno inoltre i due domini di specializzazione e la classe di Professione e Tecnologie della Traduzione.