I Webinar del Master per ProZ
Dopo l'intervento di Mirko Tavosanis, direttore del Master, il 19 e il 20 di novembre Arianna Grasso ed Helmut Riediger terranno due webinar sul post-editing riservato agli iscritti di ProZ.
Il Master si avvale di un patrimonio unico di moduli didattici on line prodotti da esperti degli aspetti teorici e professionali della traduzione specialistica in generale e dei domini di traduzione in particolare.
Ogni modulo ICoN ha una struttura fissa e si compone di cinque/sette capitoli (unità didattiche), articolati in cinque/sette paragrafi (sotto-unità didattiche). Per facilitare al massimo l'orientamento dei corsisti, al testo delle lezioni vere e proprie sono affiancati alcuni paratesti: presentazione, indice, guida (in cui sono indicati lo scopo generale del modulo; gli obiettivi da raggiungere; i contenuti veicolati; le attività che lo studente deve compiere; i materiali complementari da consultare per approfondimento), bibliografia e sitografia. Ciascun modulo è poi corredato da materiali di approfondimento multimediali.
Dopo l'intervento di Mirko Tavosanis, direttore del Master, il 19 e il 20 di novembre Arianna Grasso ed Helmut Riediger terranno due webinar sul post-editing riservato agli iscritti di ProZ.
Dal 4 novembre al 20 dicembre si svolgerà l'ultima fase del Master in Traduzione specialistica. In questa fase i corsisti prepareranno la tesi su uno dei due domini specialistici scelti.
Fino al 6 dicembre 2024 sono aperte le preiscrizioni alla XII edizione del Master universitario di primo livello in Traduzione specialistica inglese > italiano.